mirror of
https://github.com/RVC-Project/Retrieval-based-Voice-Conversion-WebUI.git
synced 2026-01-20 02:51:09 +00:00
优化代码结构
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
"step3a:正在训练模型": "Step 3a: Model training started",
|
||||
"训练结束, 您可查看控制台训练日志或实验文件夹下的train.log": "Training complete. You can check the training logs in the console or the 'train.log' file under the experiment folder.",
|
||||
"全流程结束!": "All processes have been completed!",
|
||||
"本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>使用需遵守的协议-LICENSE.txt</b>.": "This software is open source under the MIT license. The author does not have any control over the software. Users who use the software and distribute the sounds exported by the software are solely responsible. <br>If you do not agree with this clause, you cannot use or reference any codes and files within the software package. See the root directory <b>Agreement-LICENSE.txt</b> for details.",
|
||||
"本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>LICENSE</b>.": "This software is open source under the MIT license. The author does not have any control over the software. Users who use the software and distribute the sounds exported by the software are solely responsible. <br>If you do not agree with this clause, you cannot use or reference any codes and files within the software package. See the root directory <b>Agreement-LICENSE.txt</b> for details.",
|
||||
"模型推理": "Model Inference",
|
||||
"推理音色": "Inferencing voice:",
|
||||
"刷新音色列表和索引路径": "Refresh voice list and index path",
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
"step3a:正在训练模型": "Paso 3a: Entrenando el modelo",
|
||||
"训练结束, 您可查看控制台训练日志或实验文件夹下的train.log": "Entrenamiento finalizado, puede ver el registro de entrenamiento en la consola o en el archivo train.log en la carpeta del experimento",
|
||||
"全流程结束!": "¡Todo el proceso ha terminado!",
|
||||
"本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>使用需遵守的协议-LICENSE.txt</b>.": "Este software es de código abierto bajo la licencia MIT, el autor no tiene ningún control sobre el software, y aquellos que usan el software y difunden los sonidos exportados por el software son los únicos responsables.<br>Si no está de acuerdo con esta cláusula , no puede utilizar ni citar ningún código ni archivo del paquete de software Consulte el directorio raíz <b>Agreement-LICENSE.txt</b> para obtener más información.",
|
||||
"本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>LICENSE</b>.": "Este software es de código abierto bajo la licencia MIT, el autor no tiene ningún control sobre el software, y aquellos que usan el software y difunden los sonidos exportados por el software son los únicos responsables.<br>Si no está de acuerdo con esta cláusula , no puede utilizar ni citar ningún código ni archivo del paquete de software Consulte el directorio raíz <b>Agreement-LICENSE.txt</b> para obtener más información.",
|
||||
"模型推理": "inferencia del modelo",
|
||||
"推理音色": "inferencia de voz",
|
||||
"刷新音色列表和索引路径": "Actualizar la lista de timbres e índice de rutas",
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
"step3a:正在训练模型": "step3a:トレーニング中のモデル",
|
||||
"训练结束, 您可查看控制台训练日志或实验文件夹下的train.log": "トレーニング終了時に、トレーニングログやフォルダ内のtrain.logを確認することができます",
|
||||
"全流程结束!": "全工程が完了!",
|
||||
"本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>使用需遵守的协议-LICENSE.txt</b>.": "本ソフトウェアはMITライセンスに基づくオープンソースであり、製作者は本ソフトウェアに対していかなる責任を持ちません。本ソフトウェアの利用者および本ソフトウェアから派生した音源(成果物)を配布する者は、本ソフトウェアに対して自身で責任を負うものとします。 <br>この条項に同意しない場合、パッケージ内のコードやファイルを使用や参照を禁じます。詳しくは<b>使用需遵守的协议-LICENSE.txt</b>をご覧ください。",
|
||||
"本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>LICENSE</b>.": "本ソフトウェアはMITライセンスに基づくオープンソースであり、製作者は本ソフトウェアに対していかなる責任を持ちません。本ソフトウェアの利用者および本ソフトウェアから派生した音源(成果物)を配布する者は、本ソフトウェアに対して自身で責任を負うものとします。 <br>この条項に同意しない場合、パッケージ内のコードやファイルを使用や参照を禁じます。詳しくは<b>LICENSE</b>をご覧ください。",
|
||||
"模型推理": "モデル推論",
|
||||
"推理音色": "音源推論",
|
||||
"刷新音色列表和索引路径": "音源リストとインデックスパスの更新",
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
"step3a:正在训练模型": "step3a:正在训练模型",
|
||||
"训练结束, 您可查看控制台训练日志或实验文件夹下的train.log": "训练结束, 您可查看控制台训练日志或实验文件夹下的train.log",
|
||||
"全流程结束!": "全流程结束!",
|
||||
"本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>使用需遵守的协议-LICENSE.txt</b>.": "本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>使用需遵守的协议-LICENSE.txt</b>.",
|
||||
"本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>LICENSE</b>.": "本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>LICENSE</b>.",
|
||||
"模型推理": "模型推理",
|
||||
"推理音色": "推理音色",
|
||||
"刷新音色列表和索引路径": "刷新音色列表和索引路径",
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
"step3a:正在训练模型": "step3a:正在训练模型",
|
||||
"训练结束, 您可查看控制台训练日志或实验文件夹下的train.log": "训练结束, 您可查看控制台训练日志或实验文件夹下的train.log",
|
||||
"全流程结束!": "全流程结束!",
|
||||
"本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>使用需遵守的协议-LICENSE.txt</b>.": "本軟體以MIT協議開源,作者不對軟體具備任何控制力,使用軟體者、傳播軟體導出的聲音者自負全責。<br>如不認可該條款,則不能使用或引用軟體包內任何程式碼和檔案。詳見根目錄<b>使用需遵守的協議-LICENSE.txt</b>。",
|
||||
"本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>LICENSE</b>.": "本軟體以MIT協議開源,作者不對軟體具備任何控制力,使用軟體者、傳播軟體導出的聲音者自負全責。<br>如不認可該條款,則不能使用或引用軟體包內任何程式碼和檔案。詳見根目錄<b>使用需遵守的協議-LICENSE.txt</b>。",
|
||||
"模型推理": "模型推理",
|
||||
"推理音色": "推理音色",
|
||||
"刷新音色列表和索引路径": "刷新音色列表和索引路徑",
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
"step3a:正在训练模型": "step3a:正在训练模型",
|
||||
"训练结束, 您可查看控制台训练日志或实验文件夹下的train.log": "训练结束, 您可查看控制台训练日志或实验文件夹下的train.log",
|
||||
"全流程结束!": "全流程结束!",
|
||||
"本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>使用需遵守的协议-LICENSE.txt</b>.": "本軟體以MIT協議開源,作者不對軟體具備任何控制力,使用軟體者、傳播軟體導出的聲音者自負全責。<br>如不認可該條款,則不能使用或引用軟體包內任何程式碼和檔案。詳見根目錄<b>使用需遵守的協議-LICENSE.txt</b>。",
|
||||
"本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>LICENSE</b>.": "本軟體以MIT協議開源,作者不對軟體具備任何控制力,使用軟體者、傳播軟體導出的聲音者自負全責。<br>如不認可該條款,則不能使用或引用軟體包內任何程式碼和檔案。詳見根目錄<b>使用需遵守的協議-LICENSE.txt</b>。",
|
||||
"模型推理": "模型推理",
|
||||
"推理音色": "推理音色",
|
||||
"刷新音色列表和索引路径": "刷新音色列表和索引路徑",
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
"step3a:正在训练模型": "step3a:正在训练模型",
|
||||
"训练结束, 您可查看控制台训练日志或实验文件夹下的train.log": "训练结束, 您可查看控制台训练日志或实验文件夹下的train.log",
|
||||
"全流程结束!": "全流程结束!",
|
||||
"本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>使用需遵守的协议-LICENSE.txt</b>.": "本軟體以MIT協議開源,作者不對軟體具備任何控制力,使用軟體者、傳播軟體導出的聲音者自負全責。<br>如不認可該條款,則不能使用或引用軟體包內任何程式碼和檔案。詳見根目錄<b>使用需遵守的協議-LICENSE.txt</b>。",
|
||||
"本软件以MIT协议开源, 作者不对软件具备任何控制力, 使用软件者、传播软件导出的声音者自负全责. <br>如不认可该条款, 则不能使用或引用软件包内任何代码和文件. 详见根目录<b>LICENSE</b>.": "本軟體以MIT協議開源,作者不對軟體具備任何控制力,使用軟體者、傳播軟體導出的聲音者自負全責。<br>如不認可該條款,則不能使用或引用軟體包內任何程式碼和檔案。詳見根目錄<b>使用需遵守的協議-LICENSE.txt</b>。",
|
||||
"模型推理": "模型推理",
|
||||
"推理音色": "推理音色",
|
||||
"刷新音色列表和索引路径": "刷新音色列表和索引路徑",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user